Buscar

A Young Lady Called Bright....

Si alguien me dice de que tema hablan estas líneas, se gana una cartera de Duct Tape, hecha a mano por mí.

Sólo pongan la respuesta en los comentarios. El primero en responder correctamente será el ganador. No se vale buscar en Google, o al menos esfuérzense un poquito.

There was a young lady called Bright.
Who could travel much faster than light.
She departed one day
in a relative way
and returned on the previous night.

Esta sería más o menos la traducción según Babelfish:

Había una señora joven llamada Bright.
que podía viajar mucho más rápido que la luz.
Ella partió un día
de una forma relativa
y volvió en la noche anterior.

Si de pura chiripa vieron en Hallmark una película que se llama Hawking, ya saben de que tratan las líneas. Si no la han visto, la recomiendo ampliamente.

Escuchando: Kate Nash - Foundations

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Obviamente habla sobre las reglas de la relatividad y lo que implicaría poder viajar mas rápido que la luz, que, agradablemente, es imposible.

Javier Gonzalez dijo...

perfectamente contestado!!! aunque no se quien es quien contesto... :(